Conoce Aseuc

Introducción a la traductología. Autores, textos y comentarios

Editorial Universidad del Rosario
Mira otros Editorial Universidad del Rosario articulos

ebook

Más vistas

Introducción a la traductología. Autores, textos y comentarios

Editorial Universidad del Rosario
Mira otros Editorial Universidad del Rosario articulos

COP $ 24.500
COP $ 24.500

Disponibilidad: Disponible


Autor: Sergio Bolaños Cuéllar

Editorial: Editorial Universidad del Rosario

Editorial Universidad del Rosario

Año de Edición: 2016

2016

Idioma: Español

Formato: e-book

Número de páginas: 256

eISBN: 9789587387865

9789587387865
"Esta obra tiene como objetivo fundamental presentar al lector, de manera comentada y crítica, un recorrido por los textos más importantes escritos por autores destacados en la traductologíamoderna desde mediados del siglo xx hasta el presente en las dos orientaciones que se distinguen con mayor ...
O BIEN

SKU: BW1018102002

Producto creado el 01/01/1970

Descripción

Detalles

"Esta obra tiene como objetivo fundamental presentar al lector, de manera comentada y crítica, un recorrido por los textos más importantes escritos por autores destacados en la traductología
moderna desde mediados del siglo xx hasta el presente en las dos orientaciones que se distinguen con mayor nitidez en esta disciplina: por una parte, la lingüística y, por otra, la literaria, cultural y filosófica. En la orientación lingüística se destacan los trabajos de Federov, Shveitser y Komissarov (Rusia), Kade, Jäger y Neubert (antigua Alemania Oriental), Wilss y Koller (antigua Alemania Occidental), Nida (Estados Unidos), Mounin (Francia) y Catford, Newmark y Hatim y Mason (Inglaterra). Así mismo, en la orientación literaria, cultural y filosófica sobresalen los aportes de los precursores como Benjamin, Nabokov y Levý, así como el
trabajo de Holmes y Toury; la relación entre la traducción y los estudios culturales en Bassnett, Lefevere y Even-Zohar; la teoría skopos de Vermeer, la aproximación hermenéutica de Stolze
y Steiner; la propuesta desde la deconstrucción y el estructuralismo según Derrida, Berman y Venuti; el enfoque poscolonial de Niranjana y Tymoczko; y, finalmente, la relación entre la traducción y los estudios de género según Simon y von Flotow."

Información adicional

Información adicional

Editor / MarcaEditorial Universidad del Rosario
DRM
Idioma(s)Español
Tipo Archivo (ebooks)EPUB
Peso (ebooks)0.6
Opciones de ebookEbook - Descarga
Autor

Sergio Bolaños Cuéllar

información no disponible.

Tabla de Contenido

información no disponible.

Reseñas